100円の品 / The Best Buy, 100yen!!

2012-05-20_385_Scan001_00909.jpg
100円の品, 横安江町商店街, 金沢, 石川県
The Best Buy, 100yen!!, Yokoyasuecho shop street, Kanazawa, Ishikawa
Carl Zeiss Zeiss Ikon, Biogon T* 2.8/28 ZM, Kodak ProFoto XL 100(PROFOTO XL 100)

よこっちょポッケマート(よこっちょ・ラボ)にて、どれでも1個100円の食器に見入る人たち。

The people looking dishes everything priced at 100yen, at “Yokoccho Pocket Market (Yokoccho Lab.)(Japanese only)”.

傘屋 / Umbrella Store

2012-05-20_385_Scan001_00910.jpg
傘屋, 横安江町商店街, 金沢, 石川
Umbrella Store, Yokoyasuecho shop street, Kanazawa, Ishikawa
Biogon T* 2.8/28 ZM, Carl Zeiss Zeiss Ikon, Kodak ProFoto XL 100(PROFOTO XL 100)

傘屋の軒先に、かわいらしい熊傘が。

Cute “Bear-d" umbrella on the signboard.


コダックのカラーネガフィルム、ProFoto XL 100を初めて使いました。
「安い割によく写る」というWebの評判につられてみましたが、まさしくその通りで、非常に良いです。
スキャナ(Plustek OpticFilm 7400 + VueScan)との相性が良いのか、これまでで一番というくらいスキャニングしやすかったです。

This is the first time to use Kodak ProFoto XL 100.
It was true that “Higher image quality for the LOW price”, I saw on the web.
It is also good for scanning, so I could get almost the best result.


2012/08/09 追記

スキャニングに関する質問を頂いたので、VueScanでの手順を載せておきます。
まだまだ試行錯誤中ですので、うまくいかないときも多いですが…

カラーネガモード(Media: Color negative)で作業します。
Multi exposureはオンにしていますが、オンでもオフでも色合いは大して変わりません。

  • 前準備
    1. Lock exposureのチェックを外しておく
    2. フィルムの何も写っていない部分(最後のコマなど。無ければコマ間)をプレビュー
    3. 何も写っていない部分をクロップ枠で囲む
    4. Lock exposureにチェックを入れる
    5. もう一度プレビュー
    6. Lock film base colorにチェックを入れる
    7. Color balance: Auto levels
    8. フィルム: KODAK PRO 100PRN(GENERIC以外で好みのものを。PORTRA 160NCも良いかも)
  • 各コマのスキャン
    1. スキャンするコマをセット
    2. プレビュー
    3. 取り込む部分をクロップ枠で囲む
    4. Black Point: フィルムホルダーが黒になる程度に(黒いところは黒く)
    5. White Point: コマ間やパーフォレーション付近が白になり、画面内の白トビ部分が白くなる程度に(白いところは白く)
    6. Curve low: 0.251 / Curve high: 0.75(ダーク, シャドウ部が明るすぎるときはlowを少し上げる)
    7. スキャン実行

これでもダメなときはダメです。
各コマのスキャンで、プレビューした後に、小さめのクロップ枠を何回か囲んでみて、良い色合いになったらLock image colorにチェックを入れてスキャン実行するという方法もあるのですが、スキャンする枚数が多いと少し面倒かもしれません。

更新情報

2014.4.14
HTMLタグの記述間違いを修正。